Program

  • Polska i angielska terminologia prawna i gospodarcza (30 godzin)
  • Przekład umów (30 godzin)
  • Przekład ustny (30 godzin)
  • Przekład dokumentów gospodarczych (14 godzin)
  • Przekład dokumentów przysięgłych (30 godzin)
  • Przekład dokumentów finansowych (14 godzin)
  • Praktyczna stylistyka polska (16 godzin)
  • Komputerowe wspomaganie przekładu (16 godzin)

17211937_10155055303532068_8898641070248421350_o