Strzałka w dół

Witamy na stronie Podyplomowych Studiów Przekładu!

Podyplomowe Studia Przekładu powstały w roku 1998 w Instytucie Filologii Angielskiej Uniwersytetu Wrocławskiego i od tego czasu kształcą osoby zainteresowane przekładem tekstów ekonomicznych, prawniczych i finansowych.

Aby zostać słuchaczem studiów, należy legitymować się albo dyplomem licencjata/magistra filologii angielskiej, albo dyplomem ukończenia dowolnego innego kierunku studiów i certyfikatem zaświadczającym o znajomości języka angielskiego na poziomie B2, albo dyplomem ukończenia uczelni wyższej w kraju anglojęzycznym.

Nauka w studium trwa dwa semestry i obejmuje 180 godzin zajęć z ośmiu przedmiotów. Zajęcia odbywają się w soboty od godz. 9.30 do godz. 14.30, od października do czerwca, z przerwami na przypadające w międzyczasie święta i ferie. Od początku pandemii zajęcia w ramach Podyplomowych Studiów Przekładu prowadzone są zdalnie, z wykorzystaniem platformy Teams, do której słuchacze uzyskują dostęp w momencie podpisania umowy o świadczenie usług edukacyjnych z Uniwersytetem Wrocławskim. W roku akademickim 2023/2024 będziemy nadal prowadzić zajęcia zdalne.

Po ukończeniu Podyplomowych Studiów Przekładu absolwenci otrzymują świadectwo ukończenia studiów podyplomowych na Uniwersytecie Wrocławskim.


Projekt "Zintegrowany Program Rozwoju Uniwersytetu Wrocławskiego 2018-2022" współfinansowany ze środków Unii Europejskiej z Europejskiego Funduszu Społecznego

NEWSLETTER
Polityka cookies i prywatności

Strona internetowa używa plików cookies (tzw. ciasteczka) w celu niezbędnym do prawidłowego działania serwisu, dostosowania strony do indywidualnych preferencji użytkownika oraz statystyk. Wyłączenie zapisywania plików cookies jest możliwe w ustawieniach każdej przeglądarki internetowej, dzięki czemu nie będą zbierane żadne informacje. Jeżeli nie wyrażasz zgody na zapisywanie informacji w plikach cookies należy opuścić stronę.

Przechodzę do polityki prywatności
Return